DSB Live in Tokyo

1994-tokyo

800px-BunkamuraFor this weekend’s Video Showcase you can watch Dame Shirley Bassey’s performance in Tokyo from 1994 at the Bunkamura Hall.

Songs:
Goldfinger,
Diamonds Are Forever,
Almost Like Being In Love,
Something,
As If We Never Said Goodbye,
Wind Beneath My Wings,
Kiss Me Honey, Honey Kiss Me,
I (Who Have Nothing),
New York Medley,
How Do You Keep The Music Playing?
Never Never Never,
What Now My Love.
Still,
Big Spender,
Hey Jude,
I Want To Know What Love Is,
This Is My Life.

***

This slideshow requires JavaScript.

Round-Up of Recent Dame Shirley Bassey Remixes

Today’s round-up of Bassey remixes starts with some History Repeating and ends with a mammoth Bring Your Knitting Disco remix/mashup which includes ‘Wild Is The Wind’ from Dame Shirley Bassey’s new album, ‘Hello Like Before.’

Shirley Bassey appears from 28 minutes during the following mix:

FROM THE ARCHIVE 292 -1968-

1968_this_is_my_life_sanremo

931411_139419209579130_171403128_nLa Vita
Music written by B. Canfora
Original Italian words by A. Amurri
English lyrics by Norman Newell.

Released in 1968 on an Italian Single and on the Italian album La Vita. Available on CD digitally remastered on the collection Bassey – The EMI/UA Years 1959 – 1979.

For this song the lyrics of the original Italian song “La Vita” were partially rewritten in English by Norman Newell. In the next step he penned English words for the remaining Italian parts of the song and the result was This Is My Life.

In the spring of 1968 Shirley Bassey sang La Vita live at the San Remo Festival in Italy. Shirley Bassey had selected this song to win the festival with. Among the other contestants were Dionne Warwick and Louis Armstrong. Shirley Bassey received the greatest crowd ovation of any performer with her impassioned rendition of “La Vita”, but unfortunately she couldn’t get into the the finals, because of a long outstanding bias against non-Italian contestants, or maybe because of the dialect she has. Although she failed to win the festival, the Italian public fell in love with this Welsh diva.

A single with “This Is My Life” had been released in Italy then and to remember the public about the festival it has the note “XVIII Festival Di Sanremo” on the cover though it contains the English version (UA 3130, B-side: “Without A Word”).

sanremolavitarecordcover1968

la vita - ita sgl - centre

68RMBassey27thJan

68NMEBassey20thJan

68RMBassey24thFeb

La vita

2

3

4

Lyrics:

Funny how a lonely day,
can make a person say:
What good is my life
Funny how a breaking heart,
can make me start to say: W
hat good is my life
Funny how I often seem,
to think I’ll find another dream
In my life
Till I look around and see,
this great big world is part of me
And my life

Ah, la vita
Più bello della vita non c’è niente
E forse tanta gente non lo sa, non lo sa, non lo sa

Ah, la vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non ce ne accorgiamo quasi mai, quasi mai, quasi mai

Sometime when I feel afraid,
I think of what a mess
I’ve made Of my life
Crying over my mistakes,
forgetting all the breaks
I’ve had In my life
I was put on earth to be,
a part of this great world is me
And my life
Guess I’ll just add up the score,
and count the things
I’m grateful for In my life

Ah, la vita
Più bello della vita non c’è niente
E forse tanta gente non lo sa, non lo sa, non lo sa

Ah, la vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non ce ne accorgiamo quasi mai, quasi mai, quasi mai

Ah, la vita
Che cosa di più bello esiste al mondo
E non ce ne accorgiamo quasi mai, quasi mai, quasi mai

Ah, la vita
Ah, la vita
Ah, la vita

(Transcribed by Roman supported by Francesco)

Unofficial Dame Shirley Bassey News and Features

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 10,065 other followers

%d bloggers like this: